Yay! My broken computer managed to connect to Blogger all by itself! Poor thing. Even though it's on its last legs, I'm still working it hard to try and get these blog posts out.
Today is time for another IkeVamp post. I've managed to read about two and a bit chapters since I last wrote, so that's enough for some discussion. I feel that if I had waited another day to write this, I would've forgotten everything that I've read.
Let's get to the plot!
After MC and Napoleon's delightful chapter of sex scenes, they just sit together and chat about stuff again. I can't remember exactly what they chat about, but it's something about Napoleon's life and the wars he's been in and stuff. Didn't I write about this in the last post?
But it all ends when MC falls asleep and Napoleon decides to leave her. I thought that he was just gonna walk out and break up with her forever because "She can't love a monster like me" or something like that, but luckily he's just leaving so that he can destroy the Duke of Wellington once and for all. I suppose that if he had told MC that he was leaving, she would've been all like "No, you can't go away and do that, you'll get hurt!"
He walks up on the balcony and calls for his pet eagle Jupiter, who swoops down and takes a bit of cloth from the Duke's hood. Napoleon orders Jupiter to do a search for the man. I forget that all the IkeVamp boys have pets. I wonder if the animals are featured in all the other routes? It feels like they're Disney Princesses who all have their own animals to match their personalities and all that. I don't think any of the boys have cats though...
After getting his eagle to do the searching for him, Napoleon walks downstairs into the cellar/pantry. I can't remember which one it was. He wants a little midnight snack, so he downs multiple bottles of Rouge to complete his vampire transformation. I feel like it's only called Rouge to make it sound fancier and nicer than just "blood". For me it just sounds like some weird drug instead.
Meanwhile, Saint-Germain pays a visit to Shakespeare in his house. Why? To find out if Will had anything to do with the Duke of Wellington and his kidnapping of the MC. Shakespeare has his own BGM that sounds really cool. Please release a soundtrack CD, Cybird!
At first I wasn't really interested in Shakespeare, but recently he's been growing on me. He could make for quite an interesting yandere character. I also just like his plays, even though they're quite hard to read sometimes. They got Daisuke Hirakawa to voice him, which is awesome. I feel like he gets type-cast into these yandere-like roles. It would be funny if they had gotten him to voice Saint-Germain instead.
I just like the character's design, too. Cybird like to give put what I like to call the Yandere Indicator on their characters: heterochromatic eyes. So whenever they release a new game, you just have to look for the boys like that to find the token yanderes. It saves a bit of Google searching for who it is.
Shakespeare just plays dumb and denies having anything to do with the Duke's antics, so Saint-Germain just gives up and leaves. I would've liked to see more of Will, but I'll just have to wait until his route comes out.
I would like to say before I go on that this game's translation is absolutely stellar. The only errors I've found are just coding bugs where everybody calls you by the delightful moniker of "%NAME%", an issue that Cybird has already addressed. You can tell that the editors really researched the historical figures and all their different languages and stuff. I haven't played the original Japanese version, but from what I've seen, I'm guessing that some of the occassional words in other languages weren't in there at all. Each character has their own little way of speaking which gives them a bit more personality. This mobile game translation is better than what I've seen on some console games! I aspire to one day be able to translate stuff as well as this.
MC then wakes up and discovers that Napoleon is gone. Oh no! She immediately panics because she thinks that he'll tell her before he leaves. Why doesn't she just consider the possibility that he just popped out to the loo and didn't want to wake her up? Even though I selected the choice "Wonder" instead of the other ones where she can either shout his name or go looking, MC just sat there, pondered for a second, then went out to look for him anyway.
During her travels downstairs, she comes across the pantry. And what does she find in there? Empty bottles of Rouge scattered about the place. Seriously, Napoleon, I know you were in a hurry, but couldn't you at least have cleaned up after yourself? MC panics and then bumps into Jean. She tells him about her problem, but I think that he tells her that he's just gone after the Duke and that the best thing she can do is wait. But then I think that MC just tries to run after him anyway. I can't remember if Jean tries to stop her or not. That sounds like a very bad idea though. I appreciate that she's strong enough to try and save Napoleon, but maybe it would be a better idea to stay safe inside? I don't know, I'm just some random person on my sofa watching this all through a small screen.
That's as far as I read. It seems like things are really getting dramatic now.
I just want to start playing Ikemen Revolution soon. I reinstalled it and finally finished the prologue in preparation. Luckily I'm almost at the end of this.
Recently, Cybird announced that Arthur's route is finally coming to the English IkeVamp app. I'm rather excited for this, because I do enjoy me a bit of Arthur. He reminds me a bit of Laito from DiaLovers, only he's just less... sadistic. I should really stop comparing these two franchises, they're both much less similar than they look! Arthur and MC should be interesting together, since they both happen to be writers. I feel like Arthur's gonna try it on with her and she'll just get really angry and push him away.
Yesterday I also reinstalled Ikemen Sengoku because I want to finish Ieyasu's route. I don't think I'll write a blog post about it, though. The Japan exclusive PS Vita version keeps calling my name. I really want to play it, even though the language level is probably too difficult for me. Yes, I'm aware that I can just get it for free in English, but this console version has voice acting, no chapter tickets, more endings, and Ranmaru's route! People say that him and his route are both a bit rubbish, but I don't care because I really want to romance Mori because he's cute. If nobody else will love him, I will! It'll be fun to blog about this game, even though I'll probably barely understand it. At least I know what's going on in it, and I've played bits of it before. The only problem is that the game's super expensive. Japanese Vita games just are. That's why the only two imported otome I've played are on the PSP, because they were way cheaper.
I'm going to try and buy a lot more Japanese Vita games though. I want to pick up DiaLovers: MORE, BLOOD soon, because I want to play it and because I think that the Otogetranslations Group are going to start making an English patch for it. I want to proofread for them again, but only if I've played the game!
So yeah, expect some cool things coming to this blog soon. In the last post I made it seem like my computer was literally dying, but it seems to be working fine today. I just can't use it for casual Web browsing. This means I've been playing otome a lot more recently. I've been replaying Sweet Fuse, and I'm pretty proud of myself because I've been understanding a lot of the Japanese voice acting without looking at the translated text below. I noticed that the translators took a lot of freedoms with it, because a lot of the English stuff is quite different to what the voice actors are actually saying. They did do a really good job though, adding some really funny lines and stuff. There's also hardly any errors in this one, compared to Aksys' later works.
I should probably end this post now. I think people are actually beginning to read my posts now, so that's good. See you all later!
No comments:
Post a Comment